Suggestions

Catégories

Produits

Meilleures ventes

Versus : la version réfléchie, anglais-français. Vol. 1. Repérages et paramètres

Cet ouvrage, de conception nouvelle, s'adresse aux étudiants faisant de la version de la première année aux concours.

Aux débutants, il apporte des repères et un cadre permettant de construire une compétence réfléchie en matière de traduction à partir de l'analyse d'erreurs et de l'observation de traductions réalisées par divers types de traducteurs; les notions et les opérations sont clairement exposées, analysées et illustrées dans un cadre structuré utilisant les paramètres de la traduction, les schémas d'équivalence qui la constituent et la part de réécriture qu'elle comporte.

Pour les étudiants avancés, et en particulier ceux qui préparent les concours, il permet, tout en l'affinant, de situer la compétence personnelle et les problèmes rencontrés au hasard de la pratique par rapport à un cadre général d'analyse où les actes de traduction sont rattachés aux paramètres fondamentaux des actes de langage tout en soulignant les aspects spécifiques d'une opération qui fait intervenir, tout autant que la perception du sens, la capacité d'opérer des transferts en vue de la recréation d'un texte équivalent pour une communauté culturelle autre.

Il s'agit tout autant d'un ouvrage d'initiation que d'un ouvrage de référence permettant de trouver et de situer des solutions par rapport à un ensemble construit; un système de renvois invite à établir des liens entre les problèmes. Un index détaillé permet une consultation pratique et rapide. Des suggestions de lecture et une abondante bibliographie permettent de poursuivre la réflexion dans des domaines spécialisés et de s'orienter vers la recherche. Tous les termes techniques sont progressivement expliqués ou définis; les problèmes exposés et analysés sont toujours illustrés par des exemples empruntés à des traductions publiées ou ayant servi en cours ou comme sujet d'examen ou de concours.

Produit indisponible

Cet ouvrage, de conception nouvelle, s'adresse aux étudiants faisant de la version de la première année aux concours.

Aux débutants, il apporte des repères et un cadre permettant de construire une compétence réfléchie en matière de traduction à partir de l'analyse d'erreurs et de l'observation de traductions réalisées par divers types de traducteurs; les notions et les opérations sont clairement exposées, analysées et illustrées dans un cadre structuré utilisant les paramètres de la traduction, les schémas d'équivalence qui la constituent et la part de réécriture qu'elle comporte.

Pour les étudiants avancés, et en particulier ceux qui préparent les concours, il permet, tout en l'affinant, de situer la compétence personnelle et les problèmes rencontrés au hasard de la pratique par rapport à un cadre général d'analyse où les actes de traduction sont rattachés aux paramètres fondamentaux des actes de langage tout en soulignant les aspects spécifiques d'une opération qui fait intervenir, tout autant que la perception du sens, la capacité d'opérer des transferts en vue de la recréation d'un texte équivalent pour une communauté culturelle autre.

Il s'agit tout autant d'un ouvrage d'initiation que d'un ouvrage de référence permettant de trouver et de situer des solutions par rapport à un ensemble construit; un système de renvois invite à établir des liens entre les problèmes. Un index détaillé permet une consultation pratique et rapide. Des suggestions de lecture et une abondante bibliographie permettent de poursuivre la réflexion dans des domaines spécialisés et de s'orienter vers la recherche. Tous les termes techniques sont progressivement expliqués ou définis; les problèmes exposés et analysés sont toujours illustrés par des exemples empruntés à des traductions publiées ou ayant servi en cours ou comme sujet d'examen ou de concours.

Auteur(s)
Éditeur
Ophrys
Format
Broché
Date de parution
2003-11-19
Nombre de pages
283
Dimensions
16.0 x 24.0 x 1.8 cm
Poids
200
EAN
9782708010598
Série
Versus : la version réfléchie, anglais-français

La Traduction : de l'anglais au français

Michel Ballard

2 occasions dès
5,86€

Le Commentaire de traduction anglaise

Michel Ballard

1 occasion dès
5,70€

Versus : la version réfléchie, anglais-français. Vol. 2. Des signes au texte

Michel Ballard

Indisponible

La traduction de l'anglais au français

Michel Ballard

Indisponible

Histoire de la traduction : repères historiques et culturels

Michel Ballard

Indisponible

Le commentaire de traduction anglaise

Michel Ballard

Indisponible

Les clients ayant achetés ce produit ont également aimé

La Grammaire anglaise au lycée : de la 2e au baccalauréat

Serge Berland-Delépine

3 occasions dès
4,52€

Grammaire française

Nathalie Baccus

1 occasion dès
4,17€

L'Anglais en 90 leçons

Michel Savio, Jean-Pierre Berman, Michel Marcheteau

2 occasions dès
5,69€

Guide du français correct : pièges et difficultés de la langue française

Jacques Capelovici

2 occasions dès
4,60€

100 anglicismes à ne plus jamais utiliser ! : c'est tellement mieux en français...

Jean Maillet

2 occasions dès
6,20€

Non, le masculin ne l'emporte pas sur le féminin ! : petite histoire des résistances de la langue fr

Eliane Viennot

2 occasions dès
11,89€

Aimer la grammaire

Pierre Bergounioux

1 occasion dès
24,81€

La dictée pour les nuls

Jean-Joseph Julaud

3 occasions dès
6,89€

100 mots à sauver

Bernard Pivot

1 occasion dès
5,28€

Approches de la langue parlée en français

Claire Blanche-Benveniste

1 occasion dès
10,51€

Connaître et utiliser 5.000 mots d'anglais : Collins

Barbarai. Christie, Mairi Mac Ginn

1 occasion dès
4,17€

Syntaxe comparée du français et de l'anglais

Jacqueline Guillemin-Flescher

3 occasions dès
9,09€

#Engagés

Cashbackà chaque achat

On récompense votre fidélité en favorisant les achats auprès des vendeurs engagés.

Découvrir

#Engagés

Des vendeursplus responsables

Nous vous donnons un éclairage sur nos vendeurs et leurs produits: consommez comme vous le voulez.

Découvrir

La sélection
« Etudes linguistiques»
à moins de 5€

La Grammaire anglaise au lycée : de la 2e au baccalauréat

Serge Berland-Delépine

3 occasions dès
4,52€

Grammaire française

Nathalie Baccus

1 occasion dès
4,17€

Guide du français correct : pièges et difficultés de la langue française

Jacques Capelovici

2 occasions dès
4,60€

Connaître et utiliser 5.000 mots d'anglais : Collins

Barbarai. Christie, Mairi Mac Ginn

1 occasion dès
4,17€

Le français dans tous les sens

Henriette Walter

2 occasions dès
4,39€

Le mot juste : pièges, difficultés et nuances du vocabulaire

Pierre Jaskarzec

1 occasion dès
4,39€

Vocable quiz anglais : testez et améliorer votre anglais : jeux et exercices

Judy Martinez, Sasha Hourwich

1 occasion dès
4,87€

Les idiomatics : français-allemand

Geneviève Blum

2 occasions dès
4,79€

Les plus gros succès «Etudes linguistiques»

La Grammaire anglaise au lycée : de la 2e au baccalauréat

Serge Berland-Delépine

3 occasions dès
4,52€

Grammaire française

Nathalie Baccus

1 occasion dès
4,17€

L'Anglais en 90 leçons

Michel Savio, Jean-Pierre Berman, Michel Marcheteau

2 occasions dès
5,69€

Guide du français correct : pièges et difficultés de la langue française

Jacques Capelovici

2 occasions dès
4,60€

100 anglicismes à ne plus jamais utiliser ! : c'est tellement mieux en français...

Jean Maillet

2 occasions dès
6,20€

Non, le masculin ne l'emporte pas sur le féminin ! : petite histoire des résistances de la langue fr

Eliane Viennot

2 occasions dès
11,89€

Aimer la grammaire

Pierre Bergounioux

1 occasion dès
24,81€

La dictée pour les nuls

Jean-Joseph Julaud

3 occasions dès
6,89€